Понтифика́льный католи́ческий университе́т Перу (PUCP) представил новый двуязычный виртуальный словарь, переводящий с испанского на перуанский жестовый язык. Это бесплатный инструмент, разработанный с использованием искусственного интеллекта мультидисциплинарной командой. Цель этого словаря - быть полезным как людям с нарушениями слуха, так и тем, кто заинтересован в изучении этого языка.
На первом этапе словарь содержит 750 испанских слов с их эквивалентами в перуанском жестовом языке (LSP). Через поисковик пользователь может найти короткие видеоролики, показывающие, как выразить концепции, такие как 'привет', 'друг', 'есть', 'идти' или 'собака' с помощью жестов. Кроме того, словарь использует искусственный интеллект для распознавания до 38 жестов на LSP и предлагает их перевод на испанский. Следует отметить его масштабируемую способность, что позволит добавить новые жесты в будущем.
Дополнительной особенностью является услуга, которая записывает пользователя во время выполнения жестов. Через несколько секунд слово или концепция отображается на экране. По данным Национального института статистики и информатики (INEI) в Перу более полумиллиона человек имеют нарушения слуха. Это включает различные вызовы, начиная от образовательных до сложностей в доступе к информации и услугам.
Джисселла Бехарано, сорасследователь проекта и сооснователь Искусственного интеллекта в PUCP, выразила свой интерес к тому, чтобы это средство широко использовалось глухой общиной, переводчиками и всеми, кто заинтересован в изучении перуанского жестового языка. Цель - улучшить коммуникацию, облегчить доступ к информации и содействовать включению в стране.